-
1 underline
1) (to draw a line under: He wrote down the title of his essay and underlined it.) subrayar2) (to emphasize or stress: In his speech he underlined several points.) subrayar, destacarunderline vb subrayartr[ʌndə'laɪn]1 subrayar1) : subrayar2) emphasize: subrayar, acentuar, hacer hincapié env.• rayar v.• subrayar v.n.• subrayado s.m.transitive verb \<\<word/mistake\>\> subrayar; \<\<difference/importance\>\> subrayar, destacar*, hacer* hincapié en[ˌʌndǝ'laɪn]VT (lit, fig) subrayar* * *transitive verb \<\<word/mistake\>\> subrayar; \<\<difference/importance\>\> subrayar, destacar*, hacer* hincapié en -
2 underline
vtPRINT subrayar -
3 underline
s.subrayado.vt.1 subrayar (también sentido figurado)2 remarcar.(pt & pp underlined) -
4 double underline
s.subrayado doble. -
5 subrayar
subrayar ( conjugate subrayar) verbo transitivo
subrayar verbo transitivo
1 (una palabra, frase, etc) to underline
2 (poner énfasis, destacar) to emphasize, underline: subrayó la importancia de ese experimento, he stressed the importance of that experiment ' subrayar' also found in these entries: Spanish: remachar - señalar - destacar English: accent - accentuate - emphasize - hammer - highlight - now - still - underline - under -
6 emphasis
'emfəsisplural - emphases; noun1) (stress put on certain words in speaking etc; greater force of voice used in words or parts of words to make them more noticeable: In writing we sometimes underline words to show emphasis.) énfasis2) (force; firmness: `I do not intend to go,' he said with emphasis.) énfasis3) (importance given to something: He placed great emphasis on this point.) importancia, énfasis•- emphasise
- emphatic
- emphatically
emphasis n énfasistr['emfəsɪs]1 (importance) énfasis nombre masculino, importancia■ there is more emphasis on coursework than exams se le concede más importancia al trabajo de curso que a los exámenes2 SMALLLINGUISTICS/SMALL acento, énfasis nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto lay/place/put emphasis on something hacer hincapié en algo, poner énfasis en algon.• énfasis s.f.'emfəsəs, 'emfəsɪsto lay o place o put emphasis on something — hacer* hincapié or poner* énfasis en la importancia de algo
['emfǝsɪs]N (pl emphases) [ˌ'emfǝsiːz]•
the emphasis is on the first syllable — el acento (re)cae en la primera sílaba•
to put emphasis on a word — enfatizar una palabra2) (fig) énfasis m inv•
there has been a change of emphasis — ya no se hace hincapié en lo mismo•
he said it twice, for emphasis — lo dijo dos veces, para enfatizar or para recalcar•
the emphasis is on sport — se da más énfasis al deporteto place or put or lay emphasis on sth — hacer hincapié en algo, poner énfasis en algo
too much emphasis is placed on research — se pone demasiado énfasis en la investigación, se hace demasiado hincapié en la investigación
•
to speak with emphasis — hablar con énfasis* * *['emfəsəs, 'emfəsɪs]to lay o place o put emphasis on something — hacer* hincapié or poner* énfasis en la importancia de algo
-
7 relieve
-v1) (to lessen or stop (pain, worry etc): The doctor gave him some drugs to relieve the pain; to relieve the hardship of the refugees.) aliviar2) (to take over a job or task from: You guard the door first, and I'll relieve you in two hours.) relevar, sustituir3) (to dismiss (a person) from his job or position: He was relieved of his post/duties.) despedir4) (to take (something heavy, difficult etc) from someone: May I relieve you of that heavy case?; The new gardener relieved the old man of the burden of cutting the grass.) quitar, librar de (un peso, una carga, i2etc/i2)5) (to come to the help of (a town etc which is under siege or attack).) socorrer, auxiliarrelieve vb aliviar
relieve sustantivo masculino 1a) (Art, Geog) relief;letras en relieve embossed lettersb) ( parte que sobresale):2 ( importancia) prominence; dar relieve a algo to lend (special) importance to sth; poner de relieve to highlight
relieve sustantivo masculino
1 Geography relief
2 Arte relief
en relieve, raised o embossed
3 (en importancia o valor) prominence, importance Locuciones: poner de relieve, to underline, highlight ' relieve' also found in these entries: Spanish: aliviar - calmar - calmarse - descargar - fricción - quitar - relevar - aligerar - estampar - mitigar - necesidad - terreno English: analyst - embossed - feature - relief - relieve - ease - emboss - emphasize - highlight - scratch - sparetr[rɪ'liːv]1 (lessen) aliviar2 (take over from) relevar3 (help) socorrer, ayudar4 (lift siege of) liberar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto relieve oneself hacer sus necesidades1) alleviate: aliviar, mitigarto feel relieved: sentirse aliviado2) free: liberar, eximirto relieve someone of responsibility for: eximir a alguien de la responsabilidad de3) replace: relevar (a un centinela, etc.)4) break: romperto relieve the monotony: romper la monotoníav.• aligerar v.• aliviar v.• deducir v.• desahogar v.• mitigar v.• quitar v.• relevar v.• rescatar v.• socorrer v.• suprimir v.• tranquilizar v.rɪ'liːv
1.
1) \<\<pain\>\> calmar, aliviar, mitigar* (liter); \<\<anxiety/hardship/suffering\>\> mitigar*, aliviar; \<\<tension\>\> aliviar, relajar; \<\<monotony/uniformity\>\> romper*to relieve somebody of responsibility for something — eximir a alguien de la responsabilidad de algo
to relieve somebody of his/her duties — relevar a alguien de su cargo
2) \<\<town/fortress\>\> liberar3) \<\<guard/driver\>\> relevar
2.
v refl[rɪ'liːv]VT1) (=alleviate) [+ sufferings, pain, headache] aliviar; [+ burden] aligerar; [+ tension, boredom, anxiety] disipar, aliviarthe plain is relieved by an occasional hill — de vez en cuando una colina rompe con la monotonía de la llanura
2) (=ease) [+ person's mind] tranquilizar3) [+ feelings, anger] desahogar4)to relieve o.s. — (=go to lavatory) ir al baño, hacer pis *
5) (=release)to relieve sb of his wallet — hum quitar la cartera a algn, robar la cartera a algn
6) (Mil) [+ city] descercar, socorrer; [+ troops] relevar7)to relieve the poor — (=help) socorrer a los pobres
* * *[rɪ'liːv]
1.
1) \<\<pain\>\> calmar, aliviar, mitigar* (liter); \<\<anxiety/hardship/suffering\>\> mitigar*, aliviar; \<\<tension\>\> aliviar, relajar; \<\<monotony/uniformity\>\> romper*to relieve somebody of responsibility for something — eximir a alguien de la responsabilidad de algo
to relieve somebody of his/her duties — relevar a alguien de su cargo
2) \<\<town/fortress\>\> liberar3) \<\<guard/driver\>\> relevar
2.
v refl -
8 under-
1) (beneath, as in underline.) sub-2) (too little, as in underpay.) sub-, mal3) (lower in rank: the under-manager.) sub-4) (less in age than: a nursery for under-fives (= children aged four and under).) de menos de, menores detr['ʌndəSMALLr/SMALL]1 (below) infra-, sub-; (insufficiently) insuficientemente'ʌndəra) (below, lower)b) ( less than proper)they are under-represented on the committee — no tienen la representación que les corresponde en la comisión; see also underdone, underestimate
c) ( of lesser rank) sub-['ʌndǝ(r)]PREFIX1) (=insufficiently) poco, insuficientementeunder-prepared — poco or insuficientemente preparado
2) (=less than)an under-15 — (=child) un menor de 15 años
the under-cook — el/la cocinero(-a) ayudante or auxiliar
* * *['ʌndər]a) (below, lower)b) ( less than proper)they are under-represented on the committee — no tienen la representación que les corresponde en la comisión; see also underdone, underestimate
c) ( of lesser rank) sub- -
9 underscore
tr[ʌndə'skɔːSMALLr/SMALL]1 (draw line under) subrayar2 (emphasize) poner de relieve, subrayar1 guión nombre masculino bajov.• rayar v.• subrayar v.'ʌndər'skɔːr, ˌʌndə'skɔː(r)transitive verb \<\<word/line\>\> subrayar; \<\<fact/need\>\> subrayar, poner* de relieve, recalcar*[ˌʌndǝ'skɔː(r)]VT subrayar, recalcar* * *['ʌndər'skɔːr, ˌʌndə'skɔː(r)]transitive verb \<\<word/line\>\> subrayar; \<\<fact/need\>\> subrayar, poner* de relieve, recalcar* -
10 remarcar
remarcar ( conjugate remarcar) verbo transitivo ( hacer notar) to stress, emphasize
remarcar verbo transitivo to emphasize, underline -
11 underlining
ger.gerundio del verbo UNDERLINE.
См. также в других словарях:
Underline — Un der*line , v. t. 1. To mark a line below, as words; to underscore. [1913 Webster] 2. To influence secretly. [Obs.] Sir H. Wotton. [1913 Webster] 3. Emphasize or call attention to; highlight; as, Long waits at the emergency room underline the… … The Collaborative International Dictionary of English
underline — index insist, reaffirm Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
underline — (v.) 1721, from UNDER (Cf. under) + LINE (Cf. line) (v.). Cf. Du. onderlijnen. Related: Underlined; underlining. The noun is attested from 1888 … Etymology dictionary
underline — (izg. ànderlajn) m DEFINICIJA inform. naredba u računalnim programima za prikaz podvučenih slova, usp. italic (2), bold (2) ETIMOLOGIJA engl … Hrvatski jezični portal
underline — [v] emphasize; mark accentuate, bracket, call attention to, caption, check off, draw attention to, feature, give emphasis, highlight, indicate, interlineate, italicize, play up, point to, point up, rule, stress, underscore; concepts 49,79 … New thesaurus
underline — ► VERB 1) draw a line under (a word or phrase) to give emphasis or indicate special type. 2) emphasize. ► NOUN ▪ a line drawn under a word or phrase … English terms dictionary
underline — [un′dər līn΄; ] also, for v. [, un΄dər līn′] vt. underlined, underlining 1. to draw a line beneath; underscore 2. to stress or emphasize n. a line underneath, as an underscore … English World dictionary
Underline — Underlined text. An underline, also called an underscore,[1] is one or more horizontal lines immediately below a portion of writing. Single, and occasionally double ( double underscore ), underlining was originally used in hand written or… … Wikipedia
underline — 01. His failing mark on the midterm only [underlines] his need for extra help. 02. The students were required to give a simple definition for the [underlined] words in the text. 03. I have [underlined] grammar mistakes in your writing for you to… … Grammatical examples in English
underline */*/ — UK [ˌʌndə(r)ˈlaɪn] / US [ˌʌndərˈlaɪn] verb [transitive] Word forms underline : present tense I/you/we/they underline he/she/it underlines present participle underlining past tense underlined past participle underlined 1) a) to show clearly that… … English dictionary
underline — (also underscore esp. in AmE) verb 1 draw a line under a word ADVERB ▪ heavily ▪ The word ‘not’ was heavily underlined. 2 emphasize sth ADVERB ▪ clearly ▪ … Collocations dictionary